{"id":693,"date":"2021-11-12T06:57:40","date_gmt":"2021-11-12T06:57:40","guid":{"rendered":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/?p=693"},"modified":"2021-11-12T06:59:05","modified_gmt":"2021-11-12T06:59:05","slug":"turun-yliopiston-hakijan-paeivae-tapahtuma-05-11-2021","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/2021\/11\/12\/turun-yliopiston-hakijan-paeivae-tapahtuma-05-11-2021\/","title":{"rendered":"Turun yliopiston Hakijan p\u00e4iv\u00e4 -tapahtuma 05.11.2021"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Perjantaina 05.11. some-harjoittelijat Janina ja Johanna edustivat saksan kielen oppiainetta Turun yliopiston Hakijan p\u00e4iv\u00e4 -tapahtumassa. Tapahtuma j\u00e4rjestettiin viime kev\u00e4\u00e4n tapaan et\u00e4n\u00e4 Zoomissa. Kieliaineiden esittelyn avasi Hanna Holttinen esityksell\u00e4\u00e4n kieli- ja k\u00e4\u00e4nn\u00f6stieteiden laitoksesta ja tutkinnoista, mink\u00e4 j\u00e4lkeen eri kieliaineiden edustajat p\u00e4\u00e4siv\u00e4t vuorollaan esittelem\u00e4\u00e4n oppiaineensa. Kuvissa n\u00e4kyvill\u00e4 Janinan ja Johannan tapahtumaan tekem\u00e4 Power Point -esitys.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-content\/uploads\/sites\/612\/2021\/11\/Hakijan-paeivae-5.11.2021-1.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-2226\" width=\"426\" height=\"239\" srcset=\"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-content\/uploads\/sites\/612\/2021\/11\/Hakijan-paeivae-5.11.2021-1.png 712w, https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-content\/uploads\/sites\/612\/2021\/11\/Hakijan-paeivae-5.11.2021-1-300x169.png 300w, https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-content\/uploads\/sites\/612\/2021\/11\/Hakijan-paeivae-5.11.2021-1-676x381.png 676w\" sizes=\"auto, (max-width: 426px) 100vw, 426px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Seuraavaksi oppiaineen some-harjoittelija Janina kertoo tilaisuudesta:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">\u201dPidimme tapahtumassa keskustelevan, omiin kokemuksiimme perustuvan esittelyn saksan kielen opinnoista. Keskustelimme mm. teemoista, ett\u00e4 miten p\u00e4\u00e4dyimme opiskelemaan juuri saksan kielt\u00e4, millaista saksan kielen opiskelu on ollut ja millainen paikka Turun yliopisto on opiskelupaikkana. Johanna, ainej\u00e4rjest\u00f6mme Germanican puheenjohtaja, esitteli my\u00f6s Germanican toimintaa. Aivan esityksemme lopuksi kerroimme my\u00f6s hieman tulevaisuuden suunnitelmistamme.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Olemme Johannan kanssa aloittaneet saksan kielen opinnot yliopistossa vuonna 2017, ja olemme my\u00f6s valinneet monilta osin samankaltaisia opintoja vuosien aikana. Opiskelemme my\u00f6s molemmat t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 kieliasiantuntijuuden tutkinto-ohjelmassa ja kummallakin on tulevaisuuden haaveena p\u00e4\u00e4st\u00e4 viestint\u00e4\u00e4n liittyviin teht\u00e4viin. Tarkastellaan seuraavaksi kuitenkin hieman tarkemmin, kuinka me Johannan kanssa olemme oikeastaan t\u00e4h\u00e4n pisteeseen p\u00e4\u00e4tyneet.\u201d<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-content\/uploads\/sites\/612\/2021\/11\/Hakijan-paeivae-5.11.2021-2.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-2232\" width=\"431\" height=\"242\" srcset=\"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-content\/uploads\/sites\/612\/2021\/11\/Hakijan-paeivae-5.11.2021-2.png 703w, https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-content\/uploads\/sites\/612\/2021\/11\/Hakijan-paeivae-5.11.2021-2-300x169.png 300w, https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-content\/uploads\/sites\/612\/2021\/11\/Hakijan-paeivae-5.11.2021-2-676x381.png 676w\" sizes=\"auto, (max-width: 431px) 100vw, 431px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">1. Miksi hain opiskelemaan juuri saksaa?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Janina: \u201dOlin kes\u00e4ll\u00e4 2016 kes\u00e4vaihdossa Saksassa Baden-W\u00fcrttembergin osavaltiossa. Asuin siell\u00e4 paikallisessa perheess\u00e4 ja opiskelin paikallisessa lukiossa. Vaihdon aikana innostuin saksan kielest\u00e4, Saksan kulttuurista, Saksan luonnosta, oikeastaan kaikesta Saksaan liittyv\u00e4st\u00e4 niin paljon, ett\u00e4 eih\u00e4n siin\u00e4 muuta vaihtoehtoa j\u00e4\u00e4nyt kuin hakea opiskelemaan saksan kielt\u00e4. Sill\u00e4 tiell\u00e4 olen edelleen, enk\u00e4 ole katunut p\u00e4iv\u00e4\u00e4k\u00e4\u00e4n sit\u00e4 p\u00e4\u00e4t\u00f6st\u00e4.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Johanna: \u201dAloitin saksan lukemisen 8. luokalla ja jatkoin opiskelua my\u00f6s lukiossa. Olen ollut kiinnostunut kielten opiskelusta, ja p\u00e4\u00e4dyin sitten opiskelemaan saksaa yliopistoon parin v\u00e4livuoden j\u00e4lkeen. Minusta saksan kielen taito on ty\u00f6markkinoilla erottava tekij\u00e4 ja tulevaisuudessa siit\u00e4 on varmasti hy\u00f6ty\u00e4, jos\/kun p\u00e4\u00e4tyy kansainv\u00e4lisiin ty\u00f6teht\u00e4viin. Olenkin nyt maisterivaiheessa yleisen kieliasiantuntijuuden linjalla, josta on mahdollista ty\u00f6llisty\u00e4 moniin eri teht\u00e4viin sivuaineesta riippuen.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">2. Mik\u00e4 opinnoissa on ollut kiinnostavinta?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Janina: \u201dKiinnostavinta on tietysti ollut oppia kielt\u00e4. Puhuminen ja ymm\u00e4rt\u00e4minen parantuu huomattavasti, kun puhuu saksaa ja lukee tekstej\u00e4 saksaksi. Erityisen kiinnostavaa on ollut my\u00f6s oppia tuntemaan saksalaista kulttuuria. Mieleen on esimerkiksi j\u00e4\u00e4nyt nippelitieto, jonka kuulin jo ensimm\u00e4isen\u00e4 opiskelusyksyn\u00e4 yliopistossa. Nimitt\u00e4in Berliiniss\u00e4 berliininmunkit eiv\u00e4t kulje Berliner-nimell\u00e4 vaan niit\u00e4 kutsutaan nimell\u00e4 Pfannkuchen eli pannukakut. Pannukakut puolestaan kulkevat Berliiniss\u00e4 nimell\u00e4 Eierkuchen eli kananmunakakut.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Johanna: \u201dKiinnostavinta on ollut huomata oma kehitys kielen oppimisessa ja ehdottomasti saksan kulttuurin oppiminen ja suomalais-saksalaiset kulttuurierot. On ollut tosi hienoa p\u00e4\u00e4st\u00e4 tutustumaan toiseen kulttuuriin tosi l\u00e4helt\u00e4 ihan kursseilla kuuntelemalla, mutta my\u00f6s saksalaisten vaihtareiden tai opettajien kanssa on ollut tosi mielenkiintoista keskustella.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">3. Vaihto-opiskelu?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Janina: \u201dEn ole viel\u00e4 ollut yliopisto-opintojen aikana vaihdossa, koska korona perui omat alkuper\u00e4iset suunnitelmat. Tarkoitukseni oli tehd\u00e4 kieliharjoittelu kes\u00e4ll\u00e4 DAAD:n (Deutscher Akademischer Austauschdienst) kautta Freiburgin yliopistossa. Kuitenkin vinkkin\u00e4 kaikille Saksaan vaihtoon haluaville\/asiasta kiinnostuneille niin oppiaineemme blogista l\u00f6ytyy yksi podcast aiheeseen liittyen. Vaihto-opiskelijoiden haastatteluja -sarjan ensimm\u00e4isess\u00e4 jaksossa haastattelen Sanni Linnasaarta, joka on ollut l\u00e4hes vuoden vaihdossa G\u00f6ttingeniss\u00e4, Saksassa. L\u00e4hiaikoina on my\u00f6s tulossa sarjan toinen jakso, jossa haastattelen Anne Murtolaa h\u00e4nen vaihto-opiskelukokemuksistaan Kieliss\u00e4 ja Jenassa niin ik\u00e4\u00e4n Saksassa.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Johanna: \u201dEn ole itse ollut viel\u00e4 vaihdossa, mutta kieliharjoittelun haluaisin min\u00e4kin tehd\u00e4 DAAD:in kautta kes\u00e4ll\u00e4. Opiskelijavaihdon voi tehd\u00e4 niin koko lukuvuoden kuin vain lukukaudenkin mittaisena. Vaihto-opiskelun kautta kielitaito kehittyisi varmasti, sill\u00e4 olisi koko ajan saksankielisess\u00e4 ymp\u00e4rist\u00f6ss\u00e4.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">4. Ainej\u00e4rjest\u00f6 Germanica?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Janina: \u201dT\u00e4ss\u00e4 kohtaa heit\u00e4n pallon Johannalle eli ainej\u00e4rjest\u00f6mme puheenjohtajalle!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Johanna: \u201dItse olen ainej\u00e4rjest\u00f6toiminnan konkari. Olen ollut 2 vuotta Germanican hallituksessa tapahtumavastaavana, eli j\u00e4rjestelin esim. baaribileit\u00e4, sitsej\u00e4 ja urheilutapahtumia. Nyt olen ollut kohta vuoden Germanican hallituksen puheenjohtajana, eli ved\u00e4n hallituksen kokoukset ja edustan tarvittaessa hallitusta. Hallitustoiminnassa saa mukavasti vietetty\u00e4 vapaa-aikaa ja my\u00f6s tutustua oman ainej\u00e4rjest\u00f6n porukkaan ja poikkitieteellisesti muidenkin ainej\u00e4rjest\u00f6jen opiskelijoihin, sill\u00e4 Germanica tekee paljon yhteisty\u00f6t\u00e4 muiden ainej\u00e4rjest\u00f6jen kanssa. Ainej\u00e4rjest\u00f6toiminnasta saa my\u00f6s mielest\u00e4ni hyvi\u00e4 ev\u00e4it\u00e4 ty\u00f6el\u00e4m\u00e4\u00e4n.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">5. Mink\u00e4lainen Turun yliopisto on opiskelupaikkana?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Janina: \u201dEnsinn\u00e4kin Turun yliopisto sijaitsee mainiossa milj\u00f6\u00f6ss\u00e4. Ilmapiiri t\u00e4\u00e4ll\u00e4 on my\u00f6s loistava. Opettajat ammattitaitoisia ja vaikka alussa sana professori saattaakin kuulostaa pelottavalta niin kaikki opettajamme ovat todella mukavia ja helposti l\u00e4hestytt\u00e4vi\u00e4 titteleist\u00e4 huolimatta. Lis\u00e4ksi Turun yliopistolla on paljon toimintaa opiskelijoille niin yliopiston puolesta kuin my\u00f6s j\u00e4rjest\u00f6jen toimesta. Turku kaupunkina my\u00f6s mainio, sill\u00e4 t\u00e4\u00e4ll\u00e4 palvelut ovat l\u00e4hell\u00e4 ja t\u00e4\u00e4ll\u00e4 j\u00e4rjestet\u00e4\u00e4n paljon tapahtumia. Lis\u00e4ksi Turku on \u00e4\u00e4rimm\u00e4isen kaunis kaupunki. Vinkkin\u00e4 my\u00f6s, ett\u00e4 TYS:ill\u00e4 (Turun ylioppilaskyl\u00e4s\u00e4\u00e4ti\u00f6) opiskelijoiden on halvempaa asua, kuin yksityisell\u00e4!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Johanna: \u201dTurku on kiva kaupunki, koska siin\u00e4 on v\u00e4h\u00e4n isomman kaupungin tuntua, mutta v\u00e4limatkat ovat suhteellisen pienet ja luontokin on aika l\u00e4hell\u00e4. Yliopistokin on tosi hyv\u00e4. Niin kuin Janina jo sanoi niin opettajat ovat ammattitaitoisia ja helposti l\u00e4hestytt\u00e4vi\u00e4. Mik\u00e4 on mielest\u00e4ni ollut yksi parhaista asioista opiskella saksaa, on se, ett\u00e4 me olemme aika pieni oppiaine niin opettajat tulevat ihan eri tavalla tutuiksi kuin jossakin isommassa aineessa.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">6. Mit\u00e4 haluaisin tehd\u00e4 valmistumisen j\u00e4lkeen?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Janina: \u201dSome-harjoittelun ja viestint\u00e4opintojen my\u00f6t\u00e4 olen innostunut viestinn\u00e4n alasta. Viestint\u00e4asiantuntija, some-markkinoija, viestint\u00e4assistentti tai muu vastaava voisi olla sopiva teht\u00e4v\u00e4 minulle.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Johanna: \u201dMinuakin kiinnostaa ty\u00f6skennell\u00e4 tulevaisuudessa viestinn\u00e4n tai tiedottamisen parissa. My\u00f6s projektimaiset teht\u00e4v\u00e4t esim. tapahtumatuotannossa kiinnostavat.\u201d<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-content\/uploads\/sites\/612\/2021\/11\/Hakijan-paeivae-5.11.2021-3.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-2244\" width=\"426\" height=\"240\" srcset=\"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-content\/uploads\/sites\/612\/2021\/11\/Hakijan-paeivae-5.11.2021-3.png 716w, https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-content\/uploads\/sites\/612\/2021\/11\/Hakijan-paeivae-5.11.2021-3-300x170.png 300w, https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-content\/uploads\/sites\/612\/2021\/11\/Hakijan-paeivae-5.11.2021-3-676x382.png 676w\" sizes=\"auto, (max-width: 426px) 100vw, 426px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Hakijan p\u00e4iv\u00e4n oppiaine-esittelyist\u00e4 tehtiin tallenteet. P\u00e4\u00e4set katsomaan kieliaineiden tallenteen osoitteesta: <a href=\"https:\/\/echo360.org.uk\/media\/3f5cda12-ddda-4145-b685-c30a1ddbe82e\/public\">https:\/\/echo360.org.uk\/media\/3f5cda12-ddda-4145-b685-c30a1ddbe82e\/public<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-accent-color has-text-color\">Tervetuloa Turkuun opiskelemaan saksan kielt\u00e4!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Perjantaina 05.11. some-harjoittelijat Janina ja Johanna edustivat saksan kielen oppiainetta Turun yliopiston Hakijan p\u00e4iv\u00e4 -tapahtumassa. Tapahtuma j\u00e4rjestettiin viime kev\u00e4\u00e4n tapaan et\u00e4n\u00e4 Zoomissa. Kieliaineiden esittelyn avasi Hanna Holttinen esityksell\u00e4\u00e4n kieli- ja k\u00e4\u00e4nn\u00f6stieteiden laitoksesta ja tutkinnoista, mink\u00e4 j\u00e4lkeen eri kieliaineiden edustajat p\u00e4\u00e4siv\u00e4t vuorollaan esittelem\u00e4\u00e4n oppiaineensa. Kuvissa n\u00e4kyvill\u00e4 Janinan ja Johannan tapahtumaan tekem\u00e4 Power Point -esitys. Seuraavaksi oppiaineen [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":24993,"featured_media":2208,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[186],"tags":[180,183],"class_list":["post-693","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-hakijan-paeivae","tag-hakijan-paeivae","tag-info","post-preview"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/693","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-json\/wp\/v2\/users\/24993"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=693"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/693\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2250,"href":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/693\/revisions\/2250"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2208"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=693"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=693"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.utu.fi\/deutschespracheanderuniversitatturku\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=693"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}